首页 > 学术期刊 > 学术资讯 > 正文

“现代性语境中的翻译与诠释——中日哲学界的对话”学术研讨会在沪举行

发布日期:2015-05-29

 

 

2015年5月23-24日,由《学术月刊》杂志社与复旦大学哲学学院联合举办的“现代性语境中的翻译与诠释——中日哲学界的对话”学术研讨会在复旦大学顺利举行。
来自日本京都大学、北海道大学、庆应义塾大学、立政大学、北海道教育大学、复旦大学、中山大学和香港中文大学等国内外高校的学者参加了此次会议并作了学术报告。会议以英语为主要工作语言,与会学者从比较哲学研究的角度诠释日本哲学对于西方哲学的转化与运用,并分析其差异。如,京都大学的上原麻有子教授在报告中反思了西田几多郎哲学以及西方哲学的日语翻译在第一人称使用上的哲学意蕴;庆应义塾大学的纳福信留教授分析了在大西祝、西田几多郎和和辻哲郎哲学中对希腊哲学的创造性转化和运用;复旦大学的徐英瑾教授从场所论出发分析了日本京都学派美学和黑格尔美学的根本差异;北海道教育大学的朝仓友海博士通过佛教中“即”的概念,对牟宗三哲学和西田几多郎的后期哲学进行了全新的诠释;等等。
本次会议以日本哲学界和中国哲学界的相互交流、影响和促进为目的,试图在以京都学派哲学为代表的东亚近现代哲学和西方哲学之间架起桥梁,体现了中日学者运用现代哲学的学术资源重构东亚思想传统的新颖视角。
 
                                             (《学术月刊》杂志社)