首页 > 社科普及 > 东方讲坛 > 讲坛动态 > 媒体报道 > 正文

驻沪领事夫人访古问今学当上海女人

发布日期:2012-04-19

来源:中国新闻网  时间:2008-10-08

    10月8日,南非驻上海总领事夫人库曼莎,与埃及驻沪领事夫人欧玛妮玛(右)等十多位驻沪领事夫人,结伴探访上海千年古镇七宝,体验民俗,学做“正宗”上海人。 (中新社发 潘索菲 摄 )


 

    10月8日,十多位驻沪领事夫人在上海千年古镇七宝,研究古代上海女人的熨衣技术,学做正宗上海人。 (中新社发 潘索菲 摄)

■中新社记者 许晓青

  “小巷犹听大明钟,长街还带宋时雨”。告别摩天高楼,常驻上海的十多位领事夫人八日结伴探访位于上海西南的千年古镇——七宝。夫人们乐于体验地道的沪上民俗,学当一回“正宗”上海人。  

  奥地利驻沪总领事夫人何美英感慨,曾有“远东第一大都市”美誉的上海,吸引老外的其实不一定是摩登的城市生活,而是富有乡土气息的古老传统。

  穿过北宋古牌坊,途经明代古钟塔,领事夫人们踏访古镇民俗馆,体验古时上海女子织布纺纱的简朴生活。

  南非驻上海总领事夫人库曼莎对江南古法烫衣工艺啧啧赞叹,她忍不住拿起“中式熨斗”亲自烫起土布。“这其实很简单”,库曼莎对身边的女伴解释道。马来西亚领事夫人凯伦则对“扎染”工艺感兴趣,她抚摸着一块蓝印花布用英语问,“这些蓝色纺织品,在中国究竟叫什么?”

  “这是‘刺绣’吗,太不可思议了”,伊朗领事夫人抚摸着手中的绣品,露出惊艳的表情。被绫罗绸缎包裹的中式“喜床”则是埃及领事夫人欧玛妮玛的最爱。她摆了个“中国新娘”造型,与之合影留念。

  踏上青石板路,学说几句吴侬软语,来自荷兰、芬兰、挪威等国的领事夫人,效仿精明的上海女人,逛老街“淘宝”。

  略通汉语的领事夫人们学起上海人讨价还价有模有样。尼日利亚领事夫人乌姿看上了地摊上的两顶帽子,她用简短的中文,一边比划一边与店家沟通,“大的”、“两个”、“便宜”,一个个中文词从老外嘴里蹦出来,令老街上的生意人刮目相看。

  据了解,沪上领事夫人中超过半数能使用简单的汉语。比如,在中国生活已达十年的匈牙利领事夫人海蒂,以超强的中文会话能力著称,芬兰领事夫人还培育自己的一双儿女说中文。

  受领事夫人团邀请,知名历史学家沈渭滨摆开“东方讲坛”为夫人们开讲一堂特殊的民俗课。据沈教授介绍,传说中,上海七宝古镇的由来,与迄今一千八百多年前中国晋代著名文学家陆机、陆云二兄弟有关。陆氏兄弟系三国时期东吴的显赫贵族陆逊的孙辈,均为吴郡华亭人。在古时上海境内,先有“陆宝庵”(谐音六宝),到宋代,又添“一宝”金粉《莲花经》,而最终得名“七宝寺”。

  有关人士透露,“外国友人学当上海人”已成为上海迎接二0一0年世界博览会的一项民间公益活动。常驻上海的领事夫人和领馆女官员等有幸成为首批体验者。在上海世博会开幕前,沪上十多处古老地标,也将向外国友人敞开怀抱,欢迎老外学当上海人。(完)